- Hronika
- Kolumne
-
Radio
- Izdvajamo
-
Emisije
- Dokumentarni program
- Pop top
- Europuls
- Zrno po zrno
- Radio ordinacija
- Kulturna panorama
- Zelena priča
- Epoleta
- +382
- Spona
- Svijet jednakih šansi
- Matica
- Život po mjeri čovjeka
- Link
- Izokrenuti svijet
- Koracima mladih
- Moja profesija je...
- Sportski program
- Kulturno-umjetnički program
- Koracima prošlosti
- Naučno-obrazovni program
- Muzički program
- RCG
- R98
- Programska šema
- Trofej Radija Crne Gore
- Frekvencije
- Radio drama
Film i pozorište
15. 04. 2013. 18:57 >> 19:20
007
Moje ime je Sekretan, Džejms Sekretan
Tvorac Džejmsa Bonda, Ijan Fleming prvobitno je planirao da svog junaka nazove Džejms Sikretan, pokazao je prvi nacrt romana „Kazino Rojal“.
Da je Ijan Fleming ostao pri svojoj prvobitnoj zamisli, jedna od najpoznatijih rečenica u istoriji filma zvučala bi: „Zovem se Sekretan, Džejms Sekretan“! Fleming se, ipak, kasnije predomislio i agentu 007 dozvolio da koristi prezime Bond i kada je na tajnom zadatku.
Rana verzija rukopisa „Kazino Rojal“ iz 1952., prve knjige o specijalnom agentu, otkriva da je Ijan Fleming isprva namijenio da se njegov junak u tajnim operacijama predstavlja kao Džejms Sekretan.
„Njegova prvobitna ideja bila je da Bond, kao paravan, koristi drugo ime na zadacima“, kaže Flemingova nećaka Kejt Grimond, u čijem se posjedu nalazi jedna od prvih verzija knjige.
To se, prema njenim riječima, vidi u susretu Bonda i agenta CIA u kasinu hotela „Splendid“.
U tom rukopisu operativac američke obaveštajne službe predstavlja se Bondu riječima: „Moje ime je Feliks Laiter“.
Odmah zatim agent 007 odgovara, sada čuvenom rečenicom, samo što u njoj nema imena na koje smo navikli.
„Moje je Sekretan. Džejms Sekretan“, izgovara britanski agent.
Srećom, Fleming je kasnije precrtao ime Sekretan i odlučio da se kao Bond prestavlja svuda, pa i u tajnim zadacima.
„Ijan mora da je shvatio da bi dva imena stvorila konfuziju“, objasnila je Flemingova nećaka.
Deceniju kasnije rečenica „Bond, Džejms Bond“ prvi put je izrečena na velikom platnu i to u filmu „Doktor No“.
Rana verzija romana prvi put je predstavljena javnosti ovog vikenda, kada je ujedno obilježena 60-godišnjica objavljivanja „Kazino Rojal“.
Коментари0
Остави коментар