Žabljak
Vedro
18.8 °C
Pljevlja
Vedro
16.5 °C
Herceg Novi
Vedro
23.4 °C
Nikšić
Vedro
19.7 °C
Cetinje
Vedro
22.2 °C
Bar
Vedro
25.1 °C
Podgorica
Vedro
23.9 °C
Ulcinj
Vedro
22.4 °C
Kolašin
Vedro
18.8 °C

Kulturna galaksija

PREVEO „GORSKI VIJENAC“ 31. 05. 2013. 23:32   >>  23:40 3

PREVEO „GORSKI VIJENAC“

I Japanci razumiju Njegoša

Hiroši Jamasaki Vukelić je došao u tadašnju Jugoslaviju da studira ekonomiju, ali je završio u svijetu književnog prevodilaštva. I zaslužan je što danas Japanci na njihovom jeziku mogu čitati Njegoša, piše „Blic“.

Hirošijev prevodilački prvjenac bile su Srpske junačke pjesme Vuka S. Karadžića koje je njegova majka prevela sa engleskog, ali je Hiroši, nezadovoljan prevodom, uradio to direktno sa srpskog.

 

A onda ga je sredinom devedesetih godina njegov prijatelj, japanski slavista Kazuo Tanaka, fasciniran Njegošem, nagovorio da prevedu „Gorski vijenac“ .

„Počeli smo sa radom 1996. i prevodili smo punih sedam godina. Trudili smo se da prevod bude što bliži originalu, pa smo htjeli da ispoštujemo i vezani stih. Osim toga, opredijelili smo se i da japanski jezik bude iz vremena kad je Njegoš pisao „Gorski vijenac“, da izgleda kao da smo taj rukopis našli negdje na Cetinju ispisan na japanskom“, priča Jamasaki koji u Srbiji živi deset godina.

Penzionisao se kao slobodni umjetnik, a radi kao spoljni saradnik na katedri za japanski jezik beogradskog Filološkog fakulteta.

Sa profesorom Tanakom prevodio je i „Luču mikrokozmu“.

Za to im je bilo potrebno četiri godine, ali, nažalost, njegov prijatelj Tanaka nije dočekao da vidi „Luču“ na japanskom.

„Nije problem da li će Japanci razumjeti Njegoša, već je problem kako ih za njega zainteresovati. On je tamo nepoznat, a ove naše knjige su bibliografsko izdanje u ograničenom tiražu i skupe su, čak i za japanske prilike“, kaže Hiroši.

(Blic)

Komentari 3

ostavi komentar

Ostavi komentar

Pravila komentarisanja sadržaja Portala RTCG
Poštujući načelo demokratičnosti, kao i pravo građana da slobodno i kritički iznose mišljenje o pojavama, procesima, događajima i ličnostima, u cilju razvijanja kulture javnog dijaloga, na Portalu nijesu dozvoljeni komentari koji vrijeđaju dostojanstvo ličnosti ili sadrže prijetnje, govor mržnje, neprovjerene optužbe, kao i rasističke poruke. Nijesu dozvoljeni ni komentari kojima se narušava nacionalna, vjerska i rodna ravnopravnost ili podstiče mržnja prema LGBT populaciji. Neće biti objavljeni ni komentari pisani velikim slovima i obimni "copy/paste" sadrzaji knjiga i publikacija.Zadržavamo pravo kraćenja komentara.

Da biste komentarisali vijesti pod vašim imenom

Ulogujte se

Novo