- Hronika
- Kolumne
-
Radio
- Izdvajamo
-
Emisije
- Novosti dana
- Dokumentarni program
- Pop top
- Europuls
- Zrno po zrno
- Radio ordinacija
- Kulturna panorama
- Zelena priča
- Epoleta
- +382
- Spona
- Svijet jednakih šansi
- Matica
- Život po mjeri čovjeka
- Link
- Izokrenuti svijet
- Koracima mladih
- Moja profesija je...
- Sportski program
- Kulturno-umjetnički program
- Koracima prošlosti
- Naučno-obrazovni program
- Muzički program
- RCG
- R98
- Programska šema
- Trofej Radija Crne Gore
- Frekvencije
- Radio drama
Društvo
03. 07. 2015.
11:53 >> 11:44
FZO CG
Turisti iz regiona ne plaćaju ljekarske usluge
Turisti iz Srbije, Slovenije, BiH, Hrvatske, Makedonije, Austrije, Njemačke, Češke, Mađarske, Holandije, Belgije, Luksemburga, Italije i Francuske, prilikom boravka u Crnoj Gori i ukoliko ima zatreba, imaju pravo na hitnu zdravstvenu pomoć koju lično ne plaćaju. Sa ovim zemljama, naime, Crna Gora ima zaključene sporazume o socijalnom osiguranju, tako da će se troškovi zdarvstvene zaštite obračunavati između Fondova zdravstvenog osiguranja ovih država.
Iz Fonda zdravstvenog osiguranja, da bi ostvarilo pravo na hitnu zdravstvenu zaštitu u Crnoj Gori, osiguranik iz jedne od ovih država, treba da dobije od kase zdravstvenog osiguranja u mjestu svog prebivališta, odgovarajući obrazac odnosno potvrdu o pravu na zdravstvenu zaštitu za vrijeme privremenog boravka u Crnoj Gori.
Izuzetno od ovog pravila, osiguranici Slovenije i Njemačke ostvaruju hitnu zdravstvenu zaštitu na osnovu Evropske kartice zdravstvenog osiguranja ili sertifikata evropske kartice.
Osiguranici iz Velike Britanije i Sjeverne Irske, Bugarske, Slovačke i Poljske, sa kojima je zaključen sporazum o socijalnom osiguranju na principu reciprociteta, za vrijeme svog turističkog boravka u Crnoj Gori, imaju pravo na hitnu zdravstvenu zaštitu.
Da bi ostvarili pravo na zdravstvenu zaštitu, turisti iz ovih država treba da posjeduju urednu putnu ispravu i zdravstvenu karticu ili neki drugi dokaz da su osigurani u svojoj državi.
Osiguranici iz Švajcarske, Švedske, Danske i Norveške, sa kojima je zaključen sporazum o socijalnom osiguranju na principu refundacije, za vrijeme svog turističkog boravka u Crnoj Gori, takođe imaju pravo na hitnu zdravstvenu zaštitu.
Osiguranici ovih država pravo na hitnu zdravstvenu zaštitu ostvaruju na isti način i pod istim uslovima kao i naši osiguranici, s tim što neposredno plaćaju troškove za korišćenje zdravstvenih usluga.
Iz Fonda podsjećaju das u zdravstvene ustanove dužne da im izdaju račune, sa odgovarajućom medicinskom dokumentacijom na osnovu kojih u svojoj zemlji ostvaruju pravo na refundaciju po nacionalnim propisima.
Kada su u pitanju lica koja dolaze iz država sa kojima Crna Gora nema zaključene sporazume o socijalnom osiguranju, zdravstvene ustanove vrše neposrednu naplatu troškova za pružene usluge po važećem cjenovniku.
Takođe, pod istim uslovima i na isti način, osiguranici Fonda za zdravstveno osiguranje Crne Gore imaju pravo na zdravstvenu zaštitu, tokom turističkog boravka u svim ovim državama.
Dakle, osigurana lica iz Crne Gore za vrijeme privremenog boravka u državama sa kojima imamo Sporazum o socijalnom osiguranju zaključen na principu osiguranja imaju pravo na hitnu zdravstvenu zaštitu.
Da bi ostvarilo pravo na hitnu zdravstvenu zaštitu osigurano lice iz Crne Gore mora od nadležne Područne jedinice-filijale Fonda za zdravstveno osiguranje u mjestu prebivalištva, da dobije odgovarajući obrazac odnosno potvrdu ( potvrda o pravu na davanja u naturi za vrijeme privremenog boravka u inostranstvu)
Za dobijanje pomenute potvrde, neophodno je da se obrati Područnoj jedinici-filijali Fonda za zdravstveno osiguranje Crne Gore, sa ZAHTJEVOM za izdavanje obrasca-potvrde o pravu na davanja u naturi za vrijeme privremenog boravka u inostranstvu koji se popunjava u Područnoj jedinici-filijali.
Nakon neposrednog pregleda i uvida u Elektronski karton osiguranika, ljekarska komisija Fonda daje svoj nalaz i mišljenje.
Ukoliko je nalaz i mišljenje komisije pozitivan, tj. u Elektronskom kartonu se utvrdi da lice nije bolovalo od akutnih ili hroničnih bolesti u posljednih 12 mjeseci, Područna jedinica-Filijala Fonda Crne Gore izdaje odgovarajuću potvrdu (potvrda o pravu na davanja u naturi za vrijeme privremenog boravka u inostranstvu ).
Iz Fonda napominju da je Sporazumom o socijalnom osiguranju, zaključenom između Crne Gore i Srbije, predviđen poseban obrazac MNE/SRB 111B (stara oznaka RCG/RS 111B), odnosno Potvrda o pravu na davanja u naturi za lica iz Crne Gore koja se nalaze u Srbiji radi školovanja i studiranja.
Za dobijanje ovog obrasca, neophodno je da se obrate Područnoj jedinici-filijali Fonda Crne Gore, sa potvrdom o redovnom studiranju odnosno školovanju u Republici Srbiji i sa ZAHTJEVOM za izdavanje obrasca-potvrde o pravu na davanja u naturi za vrijeme privremenog boravka u inostranstvu koji se popunjava u područnoj jedinici-filijali.
Pomenuta potvrda MNE/SRB 111B se izdaje na period od jedne školske godine.
Potvrda se predaje filijali Zavoda Srbije, u mjestu boravka, odnosno studiranja.
Takođe, diplomatama, zaposlenim i konzularnim predstavnicima Crne Gore u državama sa kojima imamo sporazum o socijalnom osiguranju zaključen na principu osiguranja, potvrda se izdaje na vremenski period koji se podudara sa periodom njihovog imenovanja.
Коментари0
Остави коментар