Основна тема
Црно/бијела тема
Инверзна тема

Подешавaња

Умањи / Увећај

Изаберите тему

Основна тема
Црно/бијела тема
Инверзна тема

Društvo

25. 07. 2014. 20:56 >> 21:24
4

ĐUKANOVIĆ U KOTORU

Nemamo potrebe da retuširamo istoriju

Crna Gora, za razliku od drugih, nema potrebu da bilo šta dopisuje ili da retušira svoju istoriju, niti da svojata nešto što nije njeno, ocijenio je večeras premijer Milo Đukanović na svečanosti povodom rekonstrukcije crkve Svetog Pavla u Starom gradu u Kotoru.

Kazao je da se odnos jednog naroda i države prema svojoj kulturnoj baštini ne izražava samo administrativnim mjerama i normiranjem, mada, kako je naveo, i to ima svoju važnu funkciju.

„Već prije svega snaženjem svijesti o njenoj važnosti, a to znači o vlastitom identitetu“, kazao je Đukanović.

Prema njegovim riječima, Crna Gora ima tu privilegiju da na malom prostoru spaja narode i religije i da gradi svoj moderni identitet u bogatstvu kulturnih i svekolikih različitosti, a primjer crkve Svetog Pavla na najljepši način to simbolizuje.

Zahvalio je svima koji su učestvovali u projektu rekonstrukcije kojom je „ovaj drevni kultuno-istorijski spomenik, kao sakralni objekat, stavi u multifunkcionalnu upotrebu gradu Kotoru, i Crnoj Gori i da se time upotpuni naša bogata kulturna riznica“.

Đukanović je kazao da je Kotor grad bogatog kulturno-istorijskog nasljeđa koje upečatljivo svjedoči o postojanoj vezi Crne Gore sa evropskim i svjetskim civilizacijskim tokovima kroz vjekove.

„Svijest o tome učinila je da se prije šest godina otpočne sa sanacijom i rekonstrukcijom crkve Svetog Pavla, čiji istorijat seže čak do XIII vijeka. Njena sudbina je ubjedljiva ilustracija burnih promjena koje su se zbivale na ovim prostorima. Od crkve, preko magacina, kasarne i tamnice, do modernog multifunkcionalnog zdanja na pragu XXI vijeka“, podsjetio je premijer.

Kazao je da su za državu Crnu Goru ovakvi tragovi nasljeđa važno obilježje njenog trajanja i civilizacijskog hoda.

„Oni imaju neprocjenjivu vrijednost, posebno za današnje generacije, kao znak osobenosti i prepoznatljivosti na velikoj evropskoj mapi. Nepokolebljiva vizija ujedinjene Evrope, s jedne strane, kao i ispunjenost ponosom što ovakvi spomenici potvrđuju da imamo vrijedan dio temelja evropske kulture i tradicije, s druge – još više nas obavezuju na posvećenost kulturno-istorijskom nasljeđu, njegovom čuvanju i obnovi“, kazao je Đukanović i konstatovao da se odnos jednog naroda i jedne države prema svojoj kulturnoj baštini ne izražava samo administrativnim mjerama i normiranjem, mada i to ima svoju važnu funkciju, već prije svega snaženjem svijesti o njenoj važnosti. A to znači o vlastitom identitetu.

Kao što primjer crkve Svetog Pavla na najbolji način simbolizuje to što se na malom crnogorskom prostoru spajaju narodi i religije, tako i životna priča i sudbina Blažene Ozane, za čije je duhovničko djelovanje vezano i ovo istorijsko zdanje, kazao je crnogorski premijer.

Podsjetio je da je Blažena Ozana prva žena u katoličkoj crkvi koja je proglašena sveticom, a potiče iz jednog južnoslovenskog naroda. Rođena je u Staroj Crnoj Gori krajem XV vijeka, u selu Relezi, u Lješanskoj nahiji.

„Ima li upečatljivijeg primjera koji svjedoči o istorijskoj vertikali multietničke harmonije, multireligijskog i multikulturalnog sklada, po kojima je danas prepoznatljiva savremena Crna Gora“, konstatovao je Đukanović.

Kazao je da su, upravo zbog ovakvih civilizacijskih kodova, Kotor i Boka Kotorska, koji su dio svjetske kulturne baštine, osobena crnogorska priča.

„Uticaj državotvorne tradicije kontinentalnog dijela na ove prostore, kao i refleksija njihovog vrijednog kulturnog bogatstva na brdovito zaleđe, a posebno uzajamno prožimanje ovih dimenzija, učinili su Crnu Goru jedinstvenom i osobenom. Ova dva nepresušna toka crnogorske istorije sazdali su zajedničko nasljeđe na čijim temeljima je 21. maja 2006. godine, gotovo nakon jednog vijeka, i bilo moguće obnoviti savremenu Crnu Goru, koja je za svoje strateške ciljeve izabrala evropske i evroatlantske integracije“, rekao je Đukanović.

On je ocijenio da takvi spomenici i ukupno istorijsko nasljeđe Kotora i Crne Gore svjedoče da je ona oduvijek bila dio evropske civilizacije, i da je po svojim tekovinama i dostignućima pripadala modernoj Evropi. „To je i najbolja potvrda da smo danas na pravom putu“.

„Za razliku od drugih, mi nemamo potrebu da bilo šta dopisujemo, ili da retuširamo našu istoriju. Posebno, ne da svojatamo nešto što nije naše. Ali, imamo obavezu da čuvamo ono što jeste,“, kazao je Đukanović.

On je dodao da je restauracija crkve Svetog Pavla i stavljanje tog modernog objekta u funkciju savremenih potreba Kotora i Crne Gore, najbolji korak u pravcu takve budućnosti.

Đukanović je, tokom boravka u Kotoru, razgovarao i sa rukovodstvom ovog grada.

Пратите нас на

Коментари4

Остави коментар

Остави коментар

Правила коментарисања садржаја Портала РТЦГВише
Поштујући начело демократичности, као и право грађана да слободно и критички износе мишљење о појавама, процесима, догађајима и личностима, у циљу развијања културе јавног дијалога, на Порталу нијесу дозвољени коментари који вријеђају достојанство личности или садрже пријетње, говор мржње, непровјерене оптужбе, као и расистичке поруке. Нијесу дозвољени ни коментари којима се нарушава национална, вјерска и родна равноправност или подстиче мржња према ЛГБТ популацији. Неће бити објављени ни коментари писани великим словима и обимни "copy/paste" садрзаји књига и публикација.Задржавамо право краћења коментара. Мање

Да бисте коментарисали вијести под вашим именом

Улогујте се

Најновије

Најчитаније